TOPへ

お知らせ
  1. トップページ
  2. お知らせ

リポート執筆サービス& 海外展示会説明資料制作・翻訳サービスのご案内

ー 今週のお知らせー
【リポート執筆サービス&海外展示会説明資料制作・翻訳サービスのご案内】

通常は、本メルマガの最後でご紹介している
弊社独自のサービスについて改めてご案内致します。
弊社は、日本からアメリカの展示会に出展される
日本企業の出展のサポートサービスの提供に特化した会社で、
毎月、様々な業種の、様々な展示会に参加しています。
また、JAPAN TECHや、Fextivax Japanなどのパビリオンの運営を通して、
出展社としての経験も豊富です。

展示会のサポートについては、
施工関連についてはもちろんのこと、
出展準備、展示会開催中のサポート、
展示会後のケアなど多岐に渡ります。
それができるのは、日米のスタッフがそれぞれの強みを生かして、
クライアント様が一番適切な方法で
展示会に出展できるような体制が整っているからに他ありません。

その中でも、弊社の独自のサービスとしてご好評いただいているのが
「リポート執筆サービス」と「海外展示会説明資料制作・翻訳サービス」です。

「リポート執筆サービス」については、
出展された展示会はもちろんのこと、
今後の展示出展に向けて同業他社の動向を知りたい、
この展示会ってどんなものなの?
とお考えの方にもご利用いただけます。
リポート・サービスは、
展示会の概要や注目ブースの紹介といった視察リポートや、
お客様のご要望に沿って指定された
ブースのリポートを書く…など多種多様です。
リポートの分量もカスタマイズでき、
新しいサービスの一つとしてご好評いただいております。

年間、大小含め約20,000件の
展示会、コンファレンスが行われているラスベガス。
この中に、御社のビジネスのヒントとなるものが必ずあるはずです。
展示会に関わらず、アメリカのビジネス・リポート、
特定の会社への取材などもお受けしています。
アメリカ・ラスベガス在住のスタッフだからこそ提供できる
執筆サービスをぜひご利用下さい。

また、海外の展示会用映像制作、海外展示会説明資料制作・
翻訳サービス、海外の展示会用映像制作ですが、
ネイティブにアピールするためには、
ネイティブに通用する表現、言語で翻訳すること、
それが、貴社の意図を正確に伝える近道です。
現地アメリカの背景を汲み取りながら、
現地の人にわかりやすい資料の作成、
展示会用の映像制作は、
アメリカの展示会経験が豊富な弊社だからこそできるサービスです。
現地のことは、現地ネイティブが一番理解しています。 
『伝わる言葉』『伝わる映像』
出展効果を高めていただきたいと思います。
資料制作、映像制作など業種を問わず、対応致します。
お気軽にご相談ください。

下記フォームからお問合せ下さい。
https://www.creativevisionworld.com/contact/

Copyright © CREATIVE VISION. All Rights Reserved.